スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告 | --/--/-- --:--

バリ島 個室マッサージ編2


バリ島不動産

実践的インドネシア語入門!

ここからは、嬢を誘う流れを紹介しよう。

Setiap hari jam berapa selesai kurjanya?
毎日、仕事は何時の終わるの?

Selesai Jam 12 (dua belas ) 夜の12時です。
6 (enam )     夕方6時です。

Selesai kerja , ayo makan sama-sama.
仕事が終わったら、一緒に食事しましょう。

この場合最後に 「ya 」をつけたほうがいいかも。
「ya」をつけると柔らかい表現になる。
この場合だと、「食事しませんか」って感じかな。

ayo は英語の let's で、「~しましょう」の意味。

Ayo pergi ke PotetoHead sama-sama ya.
一緒にポテトヘッドに行きませんか。

Nanti bisa datang ke vila untuk pijat?
今度、僕のヴィラでマッサージしてもらえるかな?

Bisa. できます。いいですよ。   Tidak bisa. できません。

Mau datang ke vila saya?
僕のヴィラに来ませんか?

Nanti gantian saya yang pijat.
あとで僕がマッサージしてあげるよ。

ganti 交代する  an をつけて名詞になる。
yang ~の方が   この場合、「私のほうが」と言わないとどっちがやるかわからない。

Saya ke Bali Karena ada kerja.
私はバリ島に仕事出来ているよ。

Karena vila saya sudah jadi , makanya saya datang ke Bali .
私のヴィラが完成したので、だから私はバリに来ました。

karena : ~なので   
sudah jadi : 完成する、できた   
makanya : だから   
datang : 来る

Sekarang tinggal di mana?
今、どこに住んでいるの。

Saya tinggal di Sesetang.
セセタンに住んでいます。

Sesetang dari sini dukat?
セセタンは、ここから近いの?

Kapan libur lagi?
次の休みはいつ?

Punya pacar ?
彼氏いるの?

Kenapa ?
なんで?

Kamu kan cantik , masak tidak punya pacar ?
キミは美人でしょ? まさか彼氏がいないの?(って思ったんだよ)

punya : 持っている   
pacar : 彼氏、彼女  
kan : ~でしょ?
masak : まさか  

続きはまた。


スポンサーサイト
同胞男性限定!インドネシア語 | コメント(0) | 2014/11/10 00:52
コメント

管理者のみに表示

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。